Saturday, December 20, 2008

holiday cheer

There have been some lovely holiday e-cards and emails with fun pictures from the other AIF fellows circulating on our google group.  Strangely, Neela and I don't have too many pictures together, so instead, Team Kolkata went with good old Microsoft Paint.  Happy holidays!

in blogging, as in life...

I’m going to Bangalore today (!) to visit Lizz (incidentally, also known to me as “LizzShoes”) and was packing last night.  For short plane trips especially, I usually try to pack as little as possible so that I can carry on instead of checking in a bag.  I’d successful gotten everything into one duffle – very much overstuffed, but everything was in there – when I realized: I hadn’t packed my nice pair of shoes.  I had NO ROOM FOR SHOES.  I ended up having to pack another bag.  Damn shoes.

Monday, December 15, 2008

east coast express

I was in Hyderabad for about a week and a half for work and just got back.  I went by train, which took about 30 hours one way.  Yep, that’s right, 30 hours.  Some feelings about this:

  • Being on a train for that long kind of feels like purgatory.
  • Afterwards, you feel like you’ve lost a day of your life.  Not that you've wasted a day, but more like that it never happened.
  • I accumulate more morning eye crust when traveling by train than in any other scenario.  I’m not sure why this is, but I’m guessing it has something to do with the lack of circulation and the perpetually running air conditioning in 3AC train compartments.
  • I really like the smell of samosas wafting through a 3AC train compartment’s re-circulated air.

Monday, November 10, 2008

"oh, I don't plan on staying for long..."

Bloggers Unite
This is a blog entry I wrote in April for a blog Max was writing for (I ghostwrote a few entries) about Iraqi refugees in Cairo.  I'm posting it here in solidarity with the work of Bloggers Unite and Refugees United (click on the image their site).  I met the guys who started Refugees United while I was in Cairo, and they do really great work.


"Oh, I don't plan on staying for long..."

“In Iraq, I was a pharmacist,” the middle-aged Iraqi woman sitting before me said in perfect English. “I had a good job, a good home. Here I have nothing. Its difficult to even find work cleaning houses.”

She isn’t exaggerating, and her story is, unfortunately, not exceptional. Life is hard for a refugee in Egypt. On an official level, there are laws that restrict refugees and asylum seekers of all nationalities from obtaining work permits, and make school enrollment for children and continuing education for adults extremely difficult. On top of this, refugees and Egyptians alike struggle with a host of problems connected to development, including everything from access to adequate medical care to police protection to coherent and consistent governmental policies regarding many aspects of daily life (not the least of which is asylum and refugee rights).

Most of the approximately 150,000 Iraqis in Egypt did not arrive with the intention of seeking asylum and becoming refugees. In fact, only about 10,000 families have registered with the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR). Many will tell you that they came to Cairo to wait out the war, hoping to be able to return home soon. Others know that they will never return home and came to Cairo as a pit stop on the road to resettlement in the West. While their reasons vary, most choose Egypt over other countries in the region because their Iraqi dinars will stretch farther here due to the relatively low cost of living. They sold their material possessions – businesses, cars, homes – before leaving Iraq in order to bring their savings with them. Yet, as funds dwindle, they are forced to rely more and more heavily on remittances sent from relatives still in Iraq or abroad. To make matters worse, most families underestimate how long they’ll be in Egypt and quickly blow through their funds.

But what is one to do once all of the money in the bank has been spent? Find a job?

This, regrettably, is not an option. “WORK IS NOT PERMITTED” is prominently stamped on every refugee’s permanent residency visa. Thus, refugees are forced to work in the informal market, most often as laborers and domestic workers. For the predominantly highly educated, highly skilled, middle-class Iraqis who previously held professional jobs, this is anathema. But even for the scores of Iraqis who have spent all of their savings and have no choice but to settle for working as menial labor, jobs are hard to come by in a country where unemployment is officially recorded as 10%, but estimated as 20% by academic and non-governmental studies.

Many Iraqis also come to Egypt hoping that as fellow Arabs, they will be welcomed here and feel somewhat at home. The reality is quite different. Iraqis face a large degree of hostility from their Egyptian neighbors, who believe them to be wealthy trespassers, here to take their jobs and drive up the prices of rent. In Cairo specifically, a city with the infrastructure to accommodate only a few million people but with a population of 18 million, resources are scarce. Egyptians have a hard enough time competing with each other in the job and housing market, let alone with Iraqis and other refugees.

Iraqis also are often disheartened when they realize how culturally dissimilar Egypt is from Iraq. An Iraqi man I met told me of an incident when four bearded men from his neighborhood knocked on his door and told his wife that she must start wearing the hijab. “In Iraq, women choose whether they want to wear the veil or not,” the man said, visibly confounded. “My wife has never had troubles such as this back home. We never thought it would be like this here. Customs here are so different.”

To make matters worse, the Egyptian government has imposed several restrictions specifically against Iraqis. For one, Iraqi children aren’t allowed to attend public schools. Unlike Sudanese, Libyans, and Jordanians who are permitted to enroll in Egyptian public schools (if they can jump through all the bureaucratic hoops), and some Somalis who have managed to enroll themselves despite the challenges, Iraqis have been completely prohibited from public education. Iraqi parents who want to enroll their children in school only have private schooling as an option. This recourse, however, often proves to be prohibitively expensive.

The Egyptian government also works to unofficially prohibit Iraqis from convening and creating community organizations. This prohibition on convening and organizing greatly hinders the Iraqi community, which has been divided and scattered since its relatively recent arrival in Egypt. Iraqis have been prevented from creating informal schools for their children and community associations to act as centers for information, resources, services, and social events. In addition, as predominantly Shiite Muslims, Iraqis are not allowed to organize their own mosques in this largely Sunni nation. This lack of community organization and leadership is also a barrier for aid workers and international organizations that often get to know the refugee population through their community leadership. With no community organization and leadership among the Iraqis, these international organizations have difficulty assessing the resources and needs of the Iraqi population.

In contrast, other refugee populations in Cairo have formed community organizations to help overcome the challenges of daily life. These organizations reflect the community’s cultural values and social structures back home. The Sudanese in particular, who have been a well established community in Egypt for years, have an extensive network of community support, with organizations in several parts of the city. The Ethiopian community convenes at certain churches in Cairo, while the Somalis tend to gather at certain mosques. These community support systems provide vital lifelines for refugees who have no other forms of support.

It is not only outside constraints that have limited the development of the Iraqi refugee community; the degree of distrust and suspicion between community members is also a divisive force. While they have all fled Iraq, they have done so for different reasons: some worked with the US, the occupation forces, and the current Iraqi government, others were employees of the former Iraqi regime, and others caught in the complicated mess of militias, criminal gangs, and other groups vying for control of Iraqi cities. And aside from political allegiances, the slew of ethno-religious tensions – fed by ongoing news of violence from home -- also run high. Even if the Egyptian government permitted Iraqis to organize, their intense internal divisions could very well keep them apart.

In the coming months, the number of Iraqis in Egypt is sure to increase, given that Jordan and Syria have effectively closed their borders to Iraqi refugees last year despite the fact that an estimated 50,000 to 70,000 Iraqis continue to be displaced each month. Many Iraqis – bitterly disappointed by life in Egypt and convinced that the situation back home will not improve in the near future -- ardently hope to be resettled to third countries such as the US, Canada, and Sweden. This hope is, at best, a long shot. The UNHCR estimates that 5 million Iraqis have been displaced thus far, and in comparison, the number of Iraqis that are actually resettled is miniscule. In 2007, the US committed to accepting 7,000 Iraqi refugees by the end of the fiscal year, but only 1,608 have actually been admitted. Similarly, the US has committed to accepting 12,000 Iraqis in 2008, but its implementation continues to fall short of its projections. Sweden has thus far been the most generous in accepting Iraqi refugees, their numbers figuring in the thousands for 2007. However, compared to the millions of Iraqis displaced, this is still a mere drop in the bucket.

As a result, the overwhelming majority of Iraqis are left in limbo, trapped in Egypt without real possibilities for work and integration, unable to return home to Iraq, and with little chance of being resettled to a Western country where they can build a new life. This aspect of the war, while lacking the drama of roadside bombs and armed militias, has enormous consequences not only for the tenuous stability of Egypt and other host countries, but also for the future of Iraq.

Friday, November 7, 2008

a surprise in every bag

I found this in a sealed bag of dal.  It's a piece of a large pill.  There wasn't enough of an imprint code on it for me to search online to figure out what it is.  But I'm going to go ahead and guess Perphenazine.  Or maybe Minocyline.  Yes, definitely Minocycline.

Wednesday, November 5, 2008

HE DID IT!!!

(from www.patrickmoberg.com)

Friday, October 31, 2008

happy halloween!

Kali Puja was on Tuesday, and the icon in the pic above reminded me of Halloween.  Kali, the patron goddess of Kolkata, means “black” in Bengali and is associated with destruction.  Unfortunately, I was pretty busy vomiting for much of Kali Puja as a result of some nasty food poisoning, so I was only out pandal-hopping for a couple of hours.  I still managed to see some great stuff though.  Full album here.

Monday, October 27, 2008

durga puja

Durga Puja, the most important Hindu religious festival in Bengal, was earlier this month.  It honors the goddess Durga’s defeat of the demon Mahishasura.  Elaborate temporary structures called pandals are constructed to house intricate icons depicting Durga on her mount (a lion) slaying Mahishasura with Shiva’s trident.  Durga’s four children (Ganesh, Lakshmi, Saraswati, and Kartik) are depicted as well.  There are thousands of these put up throughout Kolkata.  The creativity and engineering that goes into many of these is unbelievable.  At the end of the 5-day festival, the idols of Durga are immersed in the Hooghly River.

Full gallery of Durga Puja pics (icons, pandals, immersion) are here.

Friday, October 24, 2008

civic dutifulness

I dropped it off at the US Consulate in Kolkata this morning, and then ate some luchi afterwards to celebrate. 

Monday, October 20, 2008

what's my deal?

Before I arrived in India, I wondered how people would “read” me here. My Bengali is pretty good, but I definitely sound foreign, and my accent and much of my vocabulary are much more Dhaka Bengali then Kolkata. But beyond that, how would people perceive the way I walk and carry myself, the clothes I wear, my haircut? Would they think that I’m a Bengali who grew up abroad? Or would they think that I’m Bangladeshi? Or something else all together? I constantly want to ask people where they think I’m from, though perhaps a more apt question would be “what do you think my deal is?” Though I don’t go around asking this question to every random person that I interact with, there have been a few occasions when people have brought it up. Here are some situational examples, all within a few days of each other:

--------------

Scenario #1: At Metropolitan Supermarket

Me: Where can I find the gram flour?
Salesman: (leads me to aisle) Over here.
Me: Do you have smaller bags?
Salesman: (points it out, then takes a good look at me) Do you live abroad?
Me: (incredulous) Yes.

What I’m thinking after this interaction: Crap, what gave it away? I barely even said anything. I need to work on my accent. And stop wearing bright fuchsia t-shirts. And comb my hair. But who am I kidding, I’m not going to do those last two. I’ll just work on my accent.

--------------

Scenario #2: On Rashbehari Avenue

Me: Excuse me.
Bengali Vegetable Vendor: (looks to face me)
Me: Which way to Triangular Park?
Bengali Vegetable Vendor: (in Hindi) You go straight, and then turn right.
Me: (continuing in Bengali) The next right, or the one after?
Bengali Vegetable Vendor: (still in Hindi) The one after.

What I’m thinking after this interaction: Why would a Bengali guy respond to me in Hindi when I’m speaking to him in clear, albeit accented, Bengali? Is it that he can hear that my Bengali isn’t perfect, so he assumes I’m not a native Bengali-speaker, but perhaps a Hindi-speaker trying to speak Bengali? So is he just trying to be polite by speaking to me in Hindi? Crap, maybe I should learn Hindi, too.

--------------

Scenario #3: At the metro ticket counter

Me: Give me five four-rupee tickets please.
Ticket guy
: All on one ticket?
Me: No, separate ones.
Ticket guy: (giving me the tickets) Have you come from Bangladesh?
Me: (less incredulous that in Scenario #1) Yes.

What I’m thinking after this interaction: Dammit, this guy can tell just from how I pronounce my numbers that I speak Bangladeshi Bengali. I really need to work on my West Bengali accent. But at least he didn’t think I’m from abroad. Huzzah!

Thursday, October 16, 2008

they don't make passport pics like they used to

Since instead of returning to the States I'm moving to Bengal for a while, a reverse migration of what my parents did several decades ago, I thought I'd share this pic to mark the transition. These are the passport pictures from the passports that my parents first came to the US with.

Wednesday, October 15, 2008

bharat

So I've been in India for over a month and have been meaning to post, but I don't have internet access at home so it's a little difficult. I'm going to try to be better about it from now on.

Here's a pic that I think represents my transition from Egypt to India... a detail of Arabic calligraphy on the Taj Mahal.

Friday, August 29, 2008

packapackapacka

I leave for India tomorrow and finally need to actually pack everything into my suitcase.

Of course, my choice of things to pack this time around has been greatly influenced by spending a year in Cairo. The following is a conversation that I had with a guy in a souq in Cairo, in my terrible (TERRIBLE!) Arabic. I'm trying to buy a laundry bag. Let's listen in...

Me: I need a big bag for my clothes before I wash them.
Guy: (blank stare) You want to wash your clothes in a bag...?
Me: No no, a need a bag to keep my clothes in BEFORE I wash them.
Guy: Why don't you just wash your clothes without a bag?
Me: Please, just tell me, do you sell any big bags?
Guy hands me a garbage bag.

Needless to say, I'm bringing a laundry bag with me to India.

Monday, August 25, 2008

limbo doodle

I've been back in the US since the end of June and haven't really felt compelled to post anything, but figured its time that I start up again in preparation for my DAILY posts from India (wishful thinking, I know). But of course I'm too lazy right now (and kind of too busy) to come up with anything interesting, so I was pretty excited to come across some old notes from a high school art history class. It's a doodle!

Monday, June 23, 2008

last day in cairo

Very sad. Don't want to talk about it.

Thursday, May 22, 2008

shakalama

One of the most delicious sweets in Egypt, shakalama are basically coconut macaroons but BETTER. Definitely one of the things that I'll miss most about Egypt.

Wednesday, May 21, 2008

kite, no runner

The desert is great for flying kites. MG here has some serious aeronautic skill.

Tuesday, May 20, 2008

faux fresh and faux clean

Drawing this one, I noticed for the first time how "Febreze" is spelled. And I realize that this annoys me a little. Febreze. Febreeze. Febreze. Febreeze.

I wonder how many focus groups they had to go through before they settled on this final spelling.

Saturday, May 17, 2008

knab lanac zeus

I like both scaffolding and crooked letters, so I had to take a picture. In downtown Cairo near our flat.

Friday, May 16, 2008

old tricks with glue sticks

One day Max and I decided to do some crafts. We collaborated on this piece, our best received work to date.
Shmookler + Chowdhury (American, b. 1983)
UFOs Descend upon Yemeni Village while Volcano Erupts and Lake Runs Purple, 2008
Paper on paper; 5.5 x 8.5 in
Private Collection, courtesy of Ibrahim Nasher

Thursday, May 15, 2008

window rubbings

A rubbing of the pattern that’s on several of the windows in our flat. It’s the inspiration for the design we did for our sitting room wall:

Friday, May 9, 2008

posting again

Ok, I haven't posted since november, and now I only have a little more than a month left in Egypt, but hopefully I'll post semi-regularly until then...


View from our apartment of a sandstorm rolling into Cairo. Apparently, we live in a desert.